【2.和訳】Sugar / Maroon 5



Sec.2 和訳


今回は前回みた内容をまとめて、和訳として整えていきましょう!

英語から感じる大人な雰囲気や、日本語では表現しにくいようなニュアンスをどういう言葉を使って和訳とするかがキーのように感じました。

まだ【1】をよんでいない方がいたら、ニュアンスなども含めて解説&読解しているのでぜひ読んでみてくださいね!



Sugar / Maroon 5


I'm hurting baby, I'm broken down
苦しいよ
僕はボロボロだ
I need your loving, loving, I need it now
君が愛してくれないと
いま欲しいんだ
When I'm without you, I'm something weak
君がいないと力がでない
You got me begging, begging, I'm on my knees
君がこんな風にしたんだよ
ひざまずいて「頼むよ、お願いだ」って


I don't wanna be needing your love
君の愛を必要としたくないさ
I just wanna be deep in your love
ただ君の愛に包まれたくて
And it's killing me when you're away
君がいないと生きられないんだ
'Cause I really don't care where you are
どこにいたって関係ない
I just wanna be there where you are
君がいるところが僕のいたい場所だ
And I gotta get one little taste
それから少しだけ味見しないと


Sugar, yes, please
シュガー、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
こっちに来て僕の上に座らないの?
I'm right here, 'cause I need
ここにいるよ
だって必要なんだ
Little love, a little sympathy
少しの愛
少しの思いやり
Yeah, you show me good loving, make it alright
そう、素晴らしい“愛”を見せて
大丈夫さ
Need a little sweetness in my life
僕の人生には少しの甘さが必要だ
Your sugar, yes, please
君の“甘さ”
そう、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
僕の上に腰を下ろしてよ


Babe, my broken pieces, you pick them up
ボロボロな僕のかけら
君が拾い上げて
Don't leave me hanging, hanging, come give me some
僕から離れてさまよわせないで
おいで、君の愛をささげて
When I'm without you, I'm so insecure
君がいないととても不安なんだ
You are the one thing, one thing, I'm living for
僕は一人しかいない君のために生きてるんだ


I don't wanna be needing your love
君の愛を必要としたくないさ
I just wanna be deep in your love
ただ君の愛に包まれたくて
And it's killing me when you're away
君がいないと生きられないんだ
'Cause I really don't care where you are
どこにいたって関係ない
I just wanna be there where you are
君がいるところが僕のいたい場所だ
And I gotta get one little taste
それから少しだけ味見しないと


Sugar, yes, please
シュガー、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
こっちに来て僕の上に座らないの?
I'm right here, 'cause I need
ここにいるよ
だって必要なんだ
Little love, a little sympathy
少しの愛
少しの思いやり
Yeah, you show me good loving, make it alright
そう、素晴らしい“愛”を見せて
大丈夫さ
Need a little sweetness in my life
僕の人生には少しの甘さが必要だ
Your sugar, yes, please
君の“甘さ”
そう、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
僕の上に腰を下ろしてよ


I want that red velvet
君のその赤いベルベットケーキが欲しいんだ
I want that sugar sweet
甘い甘いそれが欲しい
Don't let nobody touch it unless that somebody's me
僕以外の誰にも触らせたりしない
I gotta be a man, there ain't no other way
男らしくいないと
それ以外の方法はない
'Cause girl you're hotter than a Southern California day
南カリフォルニアよりも熱い君だから
Never wanna play no games, you don't gotta be afraid
遊びなんてしたくない
心配しなくてもいいんだ
Don't give me all that shy shit
恥ずかしがるのはやめろよ
No makeup on, that's my sugar
そのままでいい
そのままで君は僕のシュガーさ


Sugar, yes, please
シュガー、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
こっちに来て僕の上に座らないの?
I'm right here, 'cause I need
ここにいるよ
だって必要なんだ
Little love, a little sympathy
少しの愛
少しの思いやり
Yeah, you show me good loving, make it alright
そう、素晴らしい“愛”を見せて
大丈夫さ
Need a little sweetness in my life
僕の人生には少しの甘さが必要だ
Your sugar, yes, please
君の“甘さ”
そう、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
僕の上に腰を下ろしてよ


Sugar, yes, please
シュガー、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
こっちに来て僕の上に座らないの?
I'm right here, 'cause I need
ここにいるよ
だって必要なんだ
Little love, a little sympathy
少しの愛
少しの思いやり
Yeah, you show me good loving, make it alright
そう、素晴らしい“愛”を見せて
大丈夫さ
Need a little sweetness in my life
僕の人生には少しの甘さが必要だ
Your sugar, yes, please
君の“甘さ”
そう、お願いだ
Won't you come and put it down on me?
僕の上に腰を下ろしてよ


Songwriters
Mike Posner/Adam Levine/Joshua Coleman/Lukasz Gottwald/Jacob Kasher Hindlin/Henry Walter


まとめ


いかがでしたでしょうか?
結婚式にサプライズでMaroon 5が登場するこのMVを撮影するため、大変な苦労があったことがWikipediaに書かれていましたが、新郎新婦や結婚式に参加したたくさんの人にとって忘れられない時間になったでしょう。
MVを見ているだけで幸せになってしまう、おすすめの一曲です!

「こんな日本語を使うともっといい和訳になるよ!」や、リクエストなどもあればコメントやTwitterで教えてくださいね。

See ya!👋

コメント