【2.和訳】Girl In The Mirror / Bebe Rexha



Sec.2 和訳


今回は、前回ざっくりと訳した内容をふまえて歌詞を和訳としてまとめていきましょう。

一緒に喋っているかのような雰囲気が印象的だったので、訳と一緒にそういったことも和訳でも伝えられたらいいなぁと思います。

まだ【1】を見ていない方がいたら、英語のニュアンスなども含めて解説しているので読んでみてくださいね!



Giril In The Mirror / Bebe Rexha


I'm tired of my thoughts
自分が思ってることにうんざりなの

They weigh me down, feels like I'm drowning
気が重くなって、溺れてるみたいになる

I'm tired of my flaws
欠点にもうんざりしてるわ

They feel me with anxiety and doubt
不安で疑って


Honestly, I'm done with hating pictures of myself
正直、自分の写真を嫌うのをやめたの

And trying to be like everybody else
皆みたいになろうとすることも


I wanna be like, look like the girl in the mirror
私は鏡にうつる女の子みたいになりたい

Wanna act like, dance like no one's watching her
人目を気にしにないで踊る彼女みたいにしたい

I could try to be just like you
あなたみたいに試してみてもいいかも

But I wanna be like me, the girl in the mirror
でも私はありのままでいたい
鏡にうつる女の子みたいに


The girl in the mirror
鏡にうつる女の子のように

The girl in the mirror
ありのままでいたい


I'm sick of the likes and followers everyone's counting
「いいね」や皆が数えるフォロワーにはもううんざりなの

I'm sick of the lies, smiling, but I'm crying inside
嘘にもうんざり
笑って、でも心の中では泣いて

Honestly, I'm done with hating pictures of myself
正直、自分の写真を嫌うのをやめたの

And trying to be like everybody else
皆みたいになろうとすることも


I wanna be like, look like the girl in the mirror
私は鏡にうつる女の子みたいになりたい

Wanna act like, dance like no one's watching her
人目を気にしないで踊る彼女みたいにしたい

I could try to be just like you
あなたみたいに試してみてもいいかも

But I wanna be like me, the girl in the mirror
でも私はありのままでいたい
鏡にうつる女の子みたいに


The girl in the mirror
鏡にうつる女の子のように

The girl in the mirror
ありのままでいたい


Wanna wake up, no make-up
すっぴんで起きたいし

And still think I'm beautiful
それでも私は美しいって思う

Wanna smile like I mean it
心から笑いたいし

And finally be comfortable with me
最後には心地いい自分になるの

Finally be comfortable with me
やっと心地いい自分に


I wanna be like, look like the girl in the mirror
私は鏡にうつる女の子みたいになりたい

Wanna act like, dance like no one's watching her
人目を気にしないで踊る彼女みたいにしたい

I could try to be just like you
あなたみたいに試してみてもいいかも

But I wanna be like me, the girl in the mirror
でも私はありのままでいたい
鏡にうつる女の子みたいに


The girl in the mirror
そんな女の子になりたい

The girl in the mirror
ありのままで

Girl in the mirror
そんな女の子に

The girl in the mirror
鏡にうつる女の子のように


Song writers
Jonas JebergNeil/OrmandyIngrid Andress


まとめ


いかがでしたでしょうか?
人目を気にして頑張っていた女の子が、そんな自分じゃなくて心地いい自分になりたいと願う気持ちが書かれていましたね。
実際に「いいね」やフォロワーの数を気にしすぎて憂鬱になってしまう人は少なからずいるそうです。
周りに合わせることはある程度必要かもしれないですが、それで心がダメになってしまったら元も子もないよ、と、少し切なくなりました😔
ありのままの自分を愛して生きていけますように!

こんな日本語を使ったらもっといい和訳になるよ!や、リクエストなどもあればTwitterやコメントにて教えてくださいね。

See ya!👋

コメント